每個職位人士都離不開考勤請假,在中國本土企業請假都不是個事,脫口而出,填寫請假單也不是個事,可是,如果在外資企業上班的童鞋,考勤系統、考勤軟件和請假審批全部是英文版的,上司也只認英語,那么,各種英文請假單如何填寫?用英文怎么表達?
01
請假的一般說法:我想請幾天假
經典表達:
I’d like to have three days off.
我想請三天假。
舉一反三:
I’m afraid I can’t come to work today.
Can I take next Tuesday off?
I will miss two days next week.
Would it be possible if I take next Friday off?
How do I request time off for a one-week vacation?
I wonder if it is possible for me to come in a bit late tomorrow?
02
請病假的各種事由:我不太舒服
經典表達:
I’m not feeling well.
我不太舒服。
舉一反三:
I’m feeling a bit under weather.
I think I came down with something.
I feel sick.
I have a bad cold.
I have a fever.
I have a stomachache.
I have a splitting headache.
I have a sore throat.
I have a bad toothache.
I can’t stop coughing.
03
請事假的各種事由:我有點私事要處理
經典表達:
I have some personal business that I need to take care of.
我有點私事要處理。
舉一反三:
I got some family issues that I need to take a day off.
I have a doctor’s appointment.
I have to go to my son’s school tomorrow.
I need to attend a wedding next Friday.
I need tomorrow off to attend a funeral.
04
請人代班的說法:周五的班,你能替我嗎
經典表達:
Could you cover for me on Friday?
周五的班,你能替我嗎?
舉一反三:
Can you finish it instead of me?
Would it be possible if I switched my Tuesday shift for your Friday shift?